Hils på medarbejderne

Andreas Christensen, direktør.
Andreas leder virksomheden, læser korrektur og underviser på kurserne. Desuden arbejder han med salg.

Andreas er uddannet almen musikpædagog fra Det Kgl. Danske Musikkonservatorium og har senere gennemført en efteruddannelse i PR og informationsjournalistik på Danmarks Journalisthøjskole. Han interesserer sig især for sprogrigtighed og kan ofte svare på, hvad der er den mest naturlige formulering eller det rigtige udtryk.

Du træffer Andreas på ac@tjeksproget.dk
87 300 307 eller 22 14 64 17.



 Andreas_Christensen.jpg

Ditte Drejer, sprogkonsulent.
Ditte læser korrektur, underviser på kurserne, udarbejder sprogtest til websitet, skriver Sprogtip og udvikler undervisningsmateriale. Desuden arbejder hun med salg.

Ditte er uddannet cand.mag. i tysk og dansk fra Aarhus Universitet og er i gang med en diplomuddannelse i journalistik på Danmarks Medie- og Journalisthøjskole. Ud over tekstforfatning interesserer hun sig især for grammatik. 

Du træffer Ditte på dd@tjeksproget.dk eller
87 300 307.

 

 

Ditte_Drejer.jpg

Trine Søndergaard, sprogkonsulent.
Trine læser korrektur, står for Spørg om sprog, underviser på kurserne og udvikler undervisningsmateriale. Desuden er hun ansvarlig for vores kursusadministration.

Trine er uddannet cand.phil. i russisk fra Københavns Universitet og har været ph.d.-studerende i russisk litteratur ved Aarhus Universitet. Hun oversætter skønlitteratur i sin fritid og er medlem af Dansk Oversætternet. Hun interesserer sig især for tekstlingvistik, dvs. tekstens opbygning og funktion,  fx om der er sammenhæng inden for den enkelte ytring og mellem ytringer.

Du træffer Trine på ts@tjeksproget.dk eller
87 300 307.
 

Trine_Sondergaard.jpg

 

Freelancemedarbejdere
Tjeksproget.dk samarbejder med omhyggeligt udvalgte, kompetente freelancemedarbejdere – både oversættere, korrekturlæsere og undervisere.

Alt eksternt arbejde kvalitetstjekkes løbende fra Tjeksproget.dk's kontor.

 

Korrektur

Fem korrekturprodukter – fra den enkle rensning af teksten for fejl og smuttere til avanceret sprogforbedring eller redigering.  Læs mere

Oversættelse

Kvalitetsoversættelse i en fart – almindeligvis inden for 24 timer. Oversættelsen tjekkes grundigt af en anden medarbejder.  Læs mere

Kurser

Tilpassede kurser til netop jeres behov og med eksempler fra jeres hverdag. Hvis I ønsker det, kan vi også udvikle et helt nyt kursus til jer.  Læs mere

Sprogpolitik

Effektiv sprogpolitik eller en enkel skriveguide. Vi sørger for, at politikken eller guiden bliver implementeret i hele organisationen.  Læs mere